Only Original Artists & Songwriters are allowed to freely use my translations.
リジナル曲のアーティスト、ソングライターのみが転載を許可されています。
If you wish for me to remove a translation, please email : kellytranslates.jp@gmail.com.
翻訳を削除するには、メールでご連絡ください。kellytranslates.jp@gmail.com
Crazy Baby Girl / KAKERINE
Vocals : KAKERINE
Lyrics : SEITA
Composer & Arrangement : KAKERU (KAKERINE)
Since just now, I had this pounding in my heart
I wonder why?
<<Meeting you earlier felt like it was meant to be, my love>>
What’s with this hallucination, I have to stop this
Or with the spare time I have
I just might get hooked onto you..
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
Your cute smile passing by , I go wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
I want to get to know you better wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
I want to look into your alluring eyes wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
and see all kinds of emotions.
Wait wait
I’m dumbstruck
At this rate, that guy is going to steal you away
<<Having cold feet won’t get you anywhere. Man up! >>
Why was I able to say it in my head,
Looking for the chance to grab the courage
You smile at me and our eyes meet...
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
Your cute smile passing by , I go wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
I want to get to know you better wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
I want to look into your alluring eyes wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
and see all kinds of emotions.
“Do you want to head home together?”
To get an unexpected invitation from you,
I have to stay calm after class.
I know my insecurities but suddenly,
You kissed me on the cheek
And my world, time stopped...
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
Your cute smile passing by , I go wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
I want to get to know you better wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
With your alluring eyes, wa-a-
<< crazy crazy baby girl falling falling >>
I want to show you all that is in my heart.
*If you like this translation, please subscribe to KAKERINE’s Youtube Channel, like the video and share with your friends!
**Youtube is discontinuing their community contributions feature after 28 September 2020, that is why I am posted on my own site. Youtube comments have character limits and my translation comments did not show up.
Only Original Artists & Songwriters are allowed to freely use my translations.
リジナル曲のアーティスト、ソングライターのみが転載を許可されています。
If you wish for me to remove a translation, please email : kellytranslates.jp@gmail.com.
翻訳を削除するには、メールでご連絡ください。kellytranslates.jp@gmail.com
Comments